Friday, December 25, 2009

Angelika Boeck Des 09

The German artist Angelika Boeck is investigating forms of expression, practices, rituals or signs in various cultural contexts (eg. work, art, religion, everyday life) and demonstrating them as means of identifying, recognising, representing, characterising - in short 'portraying' a human being.
The strategy of her research and series of art works, the 'Dialogical Portraits' is the placing of herself as subject to be negotiated and represented through interpretations which are authored by the other cultural system of producers encountered during the field work.

Actually she is realising the fifth project in this series together with sign-readers in Malaysia. 

Wednesday, December 9, 2009

Volker W.Hamann _Nov 2009

Volker W.Hamann (Germany)

work as a fulltime artist for 16 years. He started as a sculptor, after few years, photography also became important for him an his work. As next step he was searching a way, how he can connect sculptures with photography. Followed by his Temporary Lightsculptures, a mix of sculptural aspects and video-art.

Again and again he reaches for the limits of his physical and psychological capacity, he seems to be overtaken by his ideas, giving us the impression of not being fast enough to express his visions, that he is lagging behind in this speedy race, hardly able to sketch tings down in time. Every day is bringing new innovative powers t the fore and be it in workshops, on trips or travels, these powers are close to eruption point.

Tuesday, December 1, 2009

Evil is all aroud ~ Choo kok choon solo exhibition

Choo Kok Choon (born 1980), currently living and working in Johor Bahru. This is his first solo exhibtion in Kuala Lumpur, that presents his 2009 new series - "Du-Lan Man" and some of his unique life drawing. Kok Choon's artworks is about his horrible thoughts and feeling in everyday life. He tried to figure out the discrepancy between strong and weak, the threatening around us. The word "Du-Lan Man" is from one of the Chinese dialect, means "man of hatred". He intend to depict the dangers and tragedy which could possibly happens in our country, and even to us innocent peasants. We are indeed trapped in a horrible place!

朱国俊,毕业于澳洲塔斯马尼亚大学纯美科系,主修绘画;回国后持续不断埋首于他艰辛的创作中。由于国俊有视障问题,视力无法集中,只能用其微弱的视力来辨别 描绘,所以在创作的大小上有所侷限。然而,他却将其集中力堆积在脑里,再浑身解数地释放在画笔上。他怪诞的谬想有意无意地揭露市井小民的抑郁与悲哀。并将 真实的自我毫无保留地摊开在画面上。这种混合了幻想与现实,黑色鬼魅的手法虽每每在揭开自己心里的苦闷与恐惧,却也同时向这世界提出了质疑。
2009 年的最新力作-小不点人物 "Du-Lan Man"。此文来自中文方言,带有“厌恶”之意。此创作主题在于表现我们身处于国内所受到的生活危害与灾难的威胁,尤其画家所居住的城市新山,无辜老百姓 们生活在惶恐当中与别无选择地面对。 笔下的Du-Lan Man孤立无援,寂寞惶恐;时而手持枪械,是为攻击抑或防卫?既强悍又脆弱,既矛盾又坚持。黑色太阳笼罩大地,受委屈的小小路人着黑色衣服,画家朱国俊所 描绘的灰暗面一再表现其生活的无力感,却又可看出他对生活的执著。

Naima Dell'ava

Naima Dell'ava Italian music-arts therapist and performer, she used to work with children, handicap people, victims of torture of war, victims of sexual abuses in different realities like slums, refugee and gipsy camps, south american’s favelas.  She performed in  different contexts in festival and streetfestival around Italy, France, Spain, U.S.A., Argentina and India and she was a member of the companies  “The Living Theatre” and “Malamurga” . 


Duration of residence July to October2009
An artist residency program Support by Lostgen arts space